Tag Archives: translation

Where did the idea of this adaptation come from?

By Germana Maciocci Shakespeare has been part of my story since I was very small. Reading and studying his plays and going to theaters to watch them coming to life before my eyes, at different periods of my life, and the endless considerations and the imagery evoked by “his” words, constitute only a part of the […]

Continue Reading

Globalization and the Humanities in the Twenty-first Century

Globalization and the Humanities in the Twenty-first Century By Alexa Alice Joubin Some people register a sense of place through sweet memories of taste and sounds, others through scent and smell, and still others through images in their mind’s eye. To me, the world is made up of stories. Stories full of sound and fury. […]

Continue Reading

Shakespeare’s Sonnets in Weimar

At the end of the conference on ‘Die Sonette’ in Weimar I spoke with Professor Tobias Doring of the University of Munich, who is also President of The German Shakespeare Society. Here he reflects on what were a Sonnet-full couple of days… (Incidentally, the reference Tobias makes to the Sonnets as ‘pillow talk’ is something […]

Continue Reading

Shakespeare in Hungary

The world of Shakespeare is coming to England during this Olympic year with a whole string of remarkable productions, many of them taking off from a Shakespeare play rather than offering a straightforward, text-based account of it. But that doesn’t mean that there isn’t still a world of Shakespeare elsewhere. From 10 to 15 July […]

Continue Reading

Year of Shakespeare: Macbeth: Leïla and Ben – A Bloody History

This post is part of Year of Shakespeare, a project documenting the World Shakespeare Festival, the greatest celebration of Shakespeare the world has ever seen.   Macbeth: Leïla & Ben – A Bloody History, Artistes Productuers Associés, dir. Lotfi Achour, Northern Stage, Newcastle Upon Tyne, 13 July 2012 By Adam Hansen, University of Northumbria Ted […]

Continue Reading

Year of Shakespeare: Three Arabic Shakespeares, Putting Words into our Mouths

This post is part of Year of Shakespeare, a project documenting the World Shakespeare Festival, the greatest celebration of Shakespeare the world has ever seen.   Three Arabic Shakespeares, Putting Words into our Mouths By Saffron Walkling, York St John University Cymbeline directed by Joseph Abuk and Derik Uya Alfred and performed by South Sudan Theatre Company, […]

Continue Reading

Year of Shakespeare: Much Ado About Nothing

This post is part of Year of Shakespeare, a project documenting the World Shakespeare Festival, the greatest celebration of Shakespeare the world has ever seen.   Much Ado about Nothing, Compagnie Hypermobile, dir. Clément Poirée, 1 June 2012 at The Globe, London By Paul Edmondson, Shakespeare Birthplace Trust I heard a striking statistic as I was leaving the […]

Continue Reading

Antic Disposition and Frantic Appositions: reflections on Shakespeare’s “Words”

Polonious. […] What do you read, my lord? Hamlet. Words, words, words. (Hamlet, 2. 2. 191-192). In the late nineties, as a student of English Language and Literature at La Sapienza University in Rome, Italy, I had the honour to attend a couple of courses which were held by Agostino Lombardo, Professor Emeritus in the Faculty of […]

Continue Reading

Shakespeare in Sweden

Caliban as a buzzed up grunge metaller, Lear as a red-nosed clown, Olivia as the owner and Malvolio the manager of a down-sized tire factory whose workers belt out rock ‘n’ roll classics and roar onto stage on a Harley Davidson, Othello played by a frail but feisty twenty-something white woman… Swedish theater is not […]

Continue Reading

Download a free book written by Paul Edmondson and Stanley Wells about Shakespeare, Conspiracy & Authorship. Download the Book.

DESTINATION SHAKESPEARE, THE DEBUT POETRY COLLECTION FROM LEADING SHAKESPEAREAN SCHOLAR PAUL EDMONDSON, IS OUT NOW!

24 brilliant poems, inspired by Shakespeare's life and art, bound in an artisan stitched chapbook

get your copy now